1295 Online
3 пользователей и 1292 гостей online
Вопросы требующие полных и обдуманных ответов:

Японские корабли

+3 голосов
327 просмотров

Авианосцы: 
4) Хосё́/Хошо́ (鳳翔) – Летящий феникс 
5) Дзуйхо́ (瑞鳳) – Благовещий/Благой/Удачливый феникс 
6) Рюдзё́ (龍驤) – Взлетевший/Поднявший голову дракон 
7) Хирю́ (飛龍) – Летающий дракон; перен. «Император» 
8) Сёка́ку/Шока́ку (翔鶴) – Парящий журавль 
9) Тайхо́ (大鳳) – Великий феникс 
10) Хакурю́ (白龍) – Белый дракон 
Линкоры: 
3) Кава́ти/Кава́чи (河内) – букв. «Внутренняя река» 
4) Мё́ги (妙義) – Глубочайший смысл 
5) Конго́ (金剛) – буквально «Ваджра», переносно «Несокрушимый» 
6) Фусо́ (扶桑) – Страна восходящего Солнца 
7) Нага́то (長門) – Большие врата, Высокие врата 
8) Ама́ги (天城) – Небесные чертоги 
9) И́дзумо (出雲) – букв. «Источник туч, Место рождения облаков» 
10) Яма́то (大和) – Большой мир, Великая гармония 
Крейсера: 
1) Хасида́тэ/Хашида́тэ (橋立) – букв. «Стоящий мост» 

2) Тику́ма/Чику́ма (筑摩) – букв. «Облачная цитра» (по названию одноимённой реки (хотя река пишется как 千曲 – букв. «Тысяча изгибов») в префектуре Нагано) 
3) Тэнрю́ (天龍) – Небесный дракон 
4) Ку́ма (球磨) – букв. «Шаровая мельница» 
5) Фурута́ка (古鷹) – Старый сокол/ Старый ястреб 
6) Ао́ба (青葉) – Молодая листва («Гора Аоба» – замок самурайского дома Датэ в префектуре Мияги; также район в г. Иокогама) 
7) Мё́ко (妙高) – гора Меру/Сумеру (центр вселенной, согласно буддизму) 
8) Мога́ми (最上) – «Высший», «Лучший» 
8) Ата́го (愛宕) – «Вольная/Своевольная любовь» 
9) Ибу́ки (伊吹) – Ибуки (по названию одноимённой горы в префектуре Сига/Шига 
10) Дзао́ (蔵王) – Царская сокровищница 
Эсминцы: 
2) Умика́дзэ (海風) – Морской ветер, Морской бриз 
3) Ваката́кэ (若竹) – Молодой бамбук 
4) Исока́дзэ (磯風) – Прибрежный/Береговой ветер 
5) Минэка́дзэ (峯風 – разнопись от 峰風) – Горный ветер 
6) Му́цуки (睦月) – первый месяц лунного календаря 
7) Хацуха́ру (初春) – Начало весны, Ранняя весна 
8) Фубу́ки (吹雪) – Вьюга, Метель 
9) Кагэро́ (陽炎) – Струящийся воздух 
10) Симака́дзэ/Шимака́дзэ (島風) – Островной ветер

спросил 27 Ноя, 16 от Fantomas89S Старшина 2 статьи Старшина 2 статьи (238 баллов) в категории Хар-ки кораблей

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для публикации ответа на этот вопрос.

9 Ответы

+1 голос
 
Лучший ответ
спасибо за информацию. очень интересно было почитать
ответил 27 Ноя, 16 от Reim27 Салага (41 баллов)
выбран 27 Ноя, 16 от Fantomas89S
+1 голос
Прикольно было почитать! По сравнению с обычным флудом на сайте, хоть что-то интересное)
ответил 27 Ноя, 16 от Belyi_pirat Салага (8 баллов)
0 голосов
Да давно уже на форуме это было выставлено. Год назад еще аж.
ответил 27 Ноя, 16 от Богдан Карамзин Гл. корабельный старшина Гл. корабельный старшина (364 баллов)
+1 голос
Вот это действительно было интересно. Названия всех японцев, да ещё и такие фееричные.
ответил 27 Ноя, 16 от Nomad  Ст.  матрос Ст. матрос (178 баллов)
0 голосов
Зао-царская сокровищница! О да! Истинно так! Спасибо за интересную и необычную информацию
ответил 28 Ноя, 16 от sereban2577 Салага (9 баллов)
0 голосов
Язык сломаешь в этом китайском))
ответил 01 Дек, 16 от Vaiper Адмирал флота Адмирал флота (1,184 баллов)
0 голосов
Спасибо за инфу.....название очень поэтичные...японцы любят такие названия !
ответил 09 Дек, 16 от Iron Матрос Матрос (106 баллов)
0 голосов
Благодарю, видел данную инфу давно , все таки Японцы красавцы - такие названия дают кораблям,
ответил 09 Дек, 16 от Dencheg1996 Ст. лейтенант Ст. лейтенант (646 баллов)
0 голосов
Люблю вторую мировую войну, и вообще историю
ответил 04 Апр, 17 от makfield Старшина 2 статьи Старшина 2 статьи (211 баллов)
...